【课文原文】 웨이: 콧물이 많이 나서 왔는데요. 王伟:我流鼻涕很严重。 약사: 약을 사기 위해서는 처방전이 있어야 합니다. 药剂师:买药一定要有处方。 웨이: 약을 살 때 항상 처방전이 있어야 합니까? 王伟:买药的时候,总是需要处方吗? 약사: 그런 것은 아니지만 아무 약이나 드시면 안 되니까요. 药剂师:那倒不是,只是不能随便乱吃药。 웨이: 우선 처방전 없이 받을 수 있는 약을 주십시오. 王伟:先给我没有处方也能买的药吧。 약사: 오늘은 종합 감기약만 드리겠습니다. 药剂师:今天就给您开些综合感冒药吧。 【 单词学习】 나다 流出;有,出现 처방전 处方 종합 综合 소화제 消化药 진통제 止疼药 영양제 营养药 피부 연고 皮肤软膏 소독약 消毒药 수면제 安眠药 【语法学习】 01 -기 위해서 惯用型。用于动词词干后,表示做某事的目的或意图。相当于汉语的 “为了……”。 버스를 타기 위해서 30분을 기다렸어요. 为了坐公共汽车,等了30分钟。 학비를 벌기 위해서 아르바이트를 했어요. 为挣学费而打工。 대학생들이 좋은 회사에 취직하기 위해서 열심히 공부합니다. 大学生们为了到好的公司工作而努力学习。 也可以以“名词 + 을/를 위해서“的形式使用。 사랑하는 가족을 위해서 아버지들은 열심히 일을 한다. 为了深爱的家人,父亲们努力工作。 전쟁이 일어나면 많은 젊은이들이 나라를 위해서 싸운다. 如果发生战争,很多年轻人为国家而战斗。 성공을 위해서 이 정도의 고통은 참아야 한다. 为了成功,这点痛苦必须要忍耐。 02 -아무 冠形词。用于“것 ( 东西 ),때 ( 时间 ),데/곳 ( 地点 ) ”等词语前面, 表示包括。类似于汉语的“不管什么……”。 아무 데나 갑시다. 随便去个地方吧。 이곳에 아무나 들어갈 수 있어요? 这里谁都可以进去吗? 우리 집에 아무 때나 와도 좋아요. 随时可以来我家。 마음에 드는 것은 아무 것이나 다 가져라. 喜欢的东西什么都可以拿走。