×

韩语培训:招待 초대3

留师傅 留师傅 发表于2023-03-06 17:38:25 浏览50 评论0

抢沙发发表评论

 【课文原文】     후배: 형, 이거 받으세요. 제 청첩장이에요. 师弟:师兄,给你这个,我的请柬。   민철: 청첩장? 너 결혼하니? 敏哲:请柬?你要结婚吗?   후배: 부모님께서 연세가 많으셔서 좀 서둘렀어요. 师弟:父母年纪大了,所以急着办。   민철: 축하한다. 결혼 준비를 하려면 바쁘겠구나. 敏哲:恭喜恭喜,准备结婚很忙吧?   후배: 부모님과 같이 살기로 해서 준비할 게 별로 없어요. 师弟:因为决定和父母一起住,所以没什么要准备的。   민철: 내가 도와줄 일이 있으면 연락해라. 敏哲:如果有什么需要帮忙的就联系我吧。 【 单词学习】   후배 晚辈,后辈,师弟(妹) 청첩장 请柬 연세 年龄(敬语) 서두르다 着急 별로 不怎么,没什么,不太 축의금[추긔금/추기금] 礼金 예물 信物 교환하다 交换 축가 祝歌 부케 捧花 던지다 扔 촬영을 하다 拍,照 피로연 宴会      【语法学习】   01 非敬语:-는다/ㄴ다/다, -니?, -어라/아라/여라   格式体敬语的陈述形式的终结词尾“-습니다/ㅂ니다”的非敬语形式是“-는다/ㄴ다”。疑问句终结词尾“-습니까/ㅂ니까?”的非敬语形式是“-니?”,命令句终结词尾“-으십시오/십시오”的非敬语形式是“-어라/아라/여라”。格式体的非敬语形式不可以对比自己年龄大的人使用,只能对朋友或晚辈使用。格式体非敬语在写日记时经常使用。 “-는다”用于词干末音节是闭音节的动词后。“-ㄴ다”用于词干末音节是开音节的动词后。 “-다”用于形容词词干后。“-니?”用于动词、形容词词干后。   네 방 청소는 네가 해라. 你的房间你自己打扫。   오후에는 보통 뭘 하니? 下午一般做什么?   민철아, 결혼을 축하한다. 敏哲,恭喜你结婚。   오늘은 비가 오고 바람이 많이 불었다. 今天下雨,风多。 02 -기로 하다   惯用型。用在动词词干后,表示决定、决心或约定做某事。   회의는 15일에 하기로 했어요. 决定15日召开会议。   다음 주에 다시 의논하기로 합시다. 下周重新讨论一下吧。   주말에 친구와 도서관에 가기로 했어요. 周末决定和朋友一起去图书馆。   1층 휴게실은 여자들만 사용하기로 했어요. 决定1楼休息室只能女士使用。