×

延世韩国语新版2:电话 02 전화

留师傅 留师傅 发表于2023-04-03 18:06:33 浏览61 评论0

抢沙发发表评论

 第7课-电话 전화   【课文原文】       웨 이: 왜 리에 씨가 안 오지요?   王 伟:理惠怎么不来呢?   제임스: 곧 오겠지. 그런데 메시지는 확인해 봤어?   詹姆斯:快来了吧。你确认过短信吗?   웨 이: 메시지요? 아직 확인 못해 봤어요. 잠깐만요.   王 伟:短信?还没有确认,稍等一下。   (잠시 후)   (过了一会儿)   제임스: 뭐라고 해?   詹姆斯:她说什么?   웨 이: 일이 밀려서 조금 늦게 온다고 해요.   王 伟:她说堆积的工作多,晚一点儿到。   제임스: 벌써 30분이 지났으니까 전화해서 어디에 있냐고 물어봐야겠다.   詹姆斯:已经过了30分了,我要打电话问问她在哪儿。   【 单词学习】   곧 就,马上   확인하다 确认   밀리다 堆积,积压;拥挤   벌써 已经   물어보다 问一问   음성 메시지 语音留言   문자 메시지 短信   발신자 打电话的人   진동 震动   수신자 接电话的人   지역 번호 区号   단축 번호 快速拨号   【语法学习】   01 间接引语:-이라고/라고 하다, -는다고/ㄴ다고 하다, -다고하다, -냐고 하다   "-이라고 /라고 하다" 用于名词后,是用来转达"이다/아니다" 陈述句("입니다, 이다, 이에요, 이군요"等)的间接引用形式。   "-이라고 하다" 用于词干末音节是闭音节的名词后。   "-라고 하다" 用于词干末音节是开音节的名词后。   여기가 연세대학교라고 합니다.   听说这里是延世 大学。   존슨 씨 생일이 내일이라고 합니다.   听说明天是约翰逊的生日。   이 노래가 요즘 제일 유행하는 노래라고 합니다.   听说这首歌是最近最流行的歌曲。   내일은 비가 올 거라고 합니다.   听说明天会下雨。   02 -을래요/ㄹ래요?   终结词尾。用于动词词干后,表示询问对方对某事或某种选择的意向、意见。用于 口语中。   뭘 드실래요?   要吃点儿什么?   시간이 없는데 택시를 탈래요?   没时间了,要打出租车吗?   저하고 잠깐 이야기 좀 하실래요?   能和我聊一会儿吗?   이번 주말에 할 일이 없으면 같이 영화를 볼래요?   如果这周末没什么事的话,和我一起去看电影啊?   "-는다고/ㄴ다고 하다, -다고 하다" 是用来转达动词和形容词陈述句("-습니다, -는다, -어요, -는군요"等)的间接引用形式。   "-는다고/ㄴ다고 하다" 用于动词词干后,"-다고 하다" 用于形容词词干后。   독일 사람들은 감자를 많이 먹는다고 합니다.   听说德国人土豆吃得多。   선생님 아이가 귀엽다고 합니다.   听说老师的孩子很可爱。   존슨 씨 부모님은 미국에 사신다고 합니다.   听说约翰逊的父母住在美国。   그곳 사람들은 친절하지 않다고 합니다.   听说那个地方的人不友善。   존슨 씨는 한국 음식을 좋아하지 않는다고 했어요.   约翰逊说他不喜欢韩国饮食。   "-냐고 하다" 用于谓词词干后,是用来转达疑问句("-습니까?, -니?, -어요?"等)的间接引用形式。   학생이 선생님께 다음 시간이 무슨 시간이냐고 했어요.   学生问老师下节是什么课。   아버지가 딸에게 그 남자가 정말 좋냐고 물었습니다.   爸爸问女儿是否真的喜欢那个男人。   친구들이 저에게 언제 결혼할 거냐고 해요.   朋友们问我什么时候结婚。   한국 사람들이 저에게 언제 한국에 왔냐고 자주 물어요.   韩国人经常问我是什么时候来韩国的。   02 -아/어/여야겠다   惯用型。用于谓词词干后面,表示要做某动作的强烈意志或该内容的必要性。   돈이 좀 필요해서 아르바이트를 해야겠어요.   因为需要钱,所以我得打工。   집에 음식이 없어서 시장을 봐야겠어요.   家里没吃的,我得去市场上买点儿。   이 방을 공부방으로 쓰려면 불이 더 밝아야겠다.   如果要把这个房间当书房用,灯需要再亮一些。   모델이 되려면 키가 더 커야겠다.   如果想成为模特,个子需要再高一点儿。